of one. We should add: it is a privilege to be the recipient of a sulk; it means the other person respects and trusts us enough to think we should understand their unspoken hurt. It is one of the odder gifts of love.
Eventually she gets out of bed and knocks at the door of the den. Her mother always said one should never go to bed on an argument. She is still telling herself that she does not understand whatâs up. âDarling, youâre behaving as if you were two years old. Iâm on your side, remember? At least explain whatâs wrong.â
And inside the narrow room crammed with books about architecture, the oversized toddler turns over on the sofa bed and can think of nothing beyond the fact that he will not relentâthat and, irrelevantly, how strange seem the words stamped in silver foil along the spine of a book on a nearby shelf: MIES VAN DER ROHE.
Itâs an unusual situation for him to be in. He always tried very hard, in past relationships, to be the one who cared a little less, but Kirstenâs buoyancy and steeliness have cast him in the opposite role.Itâs his turn now to lie awake and fret. Why did all her friends hate him? What does she see in them? Why didnât she step in to help and defend him?
Sulking pays homage to a beautiful, dangerous ideal that can be traced back to our earliest childhoods: the promise of wordless understanding. In the womb, we never had to explain. Our every requirement was catered to. The right sort of comfort simply happened. Some of this idyll continued in our first years. We didnât have to make our every requirement known: large, kind people guessed for us. They saw past our tears, our inarticulacy, our confusions: they found the explanations for discomforts which we lacked the ability to verbalize.
That may be why, in relationships, even the most eloquent among us may instinctively prefer not to spell things out when our partners are at risk of failing to read us properly. Only wordless and accurate mind reading can feel like a true sign that our partner is someone to be trusted; only when we donât have to explain can we feel certain that we are genuinely understood.
When he canât bear it any longer, he tiptoes into their bedroom and sits on her side of the bed. He is planning to wake her up but thinks better of it when he sees her intelligent, kind face at rest. Her mouth is slightly open and he can hear the faintest sound of her breathing; the fine hairs on her arm are visible in the light from the street.
Itâs cool but sunny the next morning. Kirsten gets up before Rabih and prepares two boiled eggs, one for each of them, along with a basket of neatly cut soldiers. She looks down at the willow tree in the garden and feels grateful for the dependable, modest, everyday things. When Rabih enters the kitchen, sheepish and disheveled, they start off in silence, then end up by smiling at each other. At lunchtime he sends her an e-mail: âIâma bit mad, forgive me.â Although sheâs waiting to go into a council meeting, she replies swiftly: âIt would be v. boring if you werenât. And lonely.â The sulk is not mentioned again.
We would ideally remain able to laugh, in the gentlest way, when we are made the special target of a sulkerâs fury. We would recognize the touching paradox. The sulker may be six foot one and holding down adult employment, but the real message is poignantly retrogressive: âDeep inside, I remain an infant, and right now I need you to be my parent. I need you correctly to guess what is truly ailing me, as people did when I was a baby, when my ideas of love were first formed.â
We do our sulking lovers the greatest possible favor when we are able to regard their tantrums as we would those of an infant. We are so alive to the idea that itâs patronizing to be thought of as younger than we are; we forget that it is also, at times, the greatest privilege for
Fran Baker
Jess C Scott
Aaron Karo
Mickee Madden
Laura Miller
Kirk Anderson
Bruce Coville
William Campbell Gault
Michelle M. Pillow
Sarah Fine