not even God can save us Christians. Keep it for next time.â The Old One has a faraway look in his eyes, which stray from those beside him to the channel and the sea beyond. âNext time, Pilot Ruiz,â he repeats, with a sly pout of his lips. âWhen we come back with an army big enough to take this land.â
Ruiz is used to hearing blasphemy from Pizarro, and he knows that the Requirementâoften read without translationâis a farce. Still, the form must be followed. The Commander has no right to send them all to Hell.
âIn the name of God and His Majesty let me finish, Don Francisco. The Indian hasnât a word of Spanish. How much the boy renders to him is for you and your conscience to decide. But as master of this ship and chaplainâthere being no priest aboardâitâs my duty to read out every word of this writ as the King commands.â He resumes before Pizarro can reply.
If you do not do this, with the help of God I shall come mightily against you, and I shall make war on you. I shall bend you to the yoke and obedience of the Church and His Majesty; and I shall seize your women and children and make them slaves, to sell and dispose as His Majesty commands; and I shall do all the evil and damage to you that I can. And I insist that the death and destruction will be your own fault.
âIt is too much at once, sir,â Waman says nervously. âPlease ask Pilot Ruiz to repeat it slowly, in bits . . . little by little.â
âNo need for that, Felipillo. Tell the Indian no more than what I said at the beginningâabout our King, our friendship, and OurLord. Keep it short, or Iâll rip that pink tongue from your dusky head.â
Waman turns to the All-Seer, nerves failing him. The Emperorâs man may not understand a word of Castilian, yet he can surely tell a short speech from a long one. The boy feels giddy, on the edge of tears.
âMy lord All-Seer. The bearded ones say they worship a god who made everything in the world, our forebears and theirs. This god has a high priest . . . somewhere in the land they come from. The priestâs name is the Papa . . . and this Papa . . .â Suddenly the boy feels laughter rising inside him like vomit, for in the Empireâs language
papa
means potato. He stares at his feet, fighting to keep a straight face. If he catches his countrymanâs eye he will be done for. âThis . . . this priest has given the whole world to their king called Carlos, who they say is the greatest ruler on Earth. And this king sends the Old One here to tell your lordship of his love and friendship, and to bring news of their god. That is all I could follow, my lord.â
The official stands perfectly still, his face unreadable. It is Pizarro who breaks the silence, beckoning to Ruiz, grinning at the visitor.
âHand it to him, Pilot. Let the Indian keep the Requirement.â A mocking laugh. âLet him study it.â
The All-Seer accepts the paper and folds it carefully like a kerchief, putting it in a vicuña bag that hangs at his belt. He turns to hail his boatman on the raft.
âTell him not to leave yet,â Pizarro says quickly, smiling at the All-Seer. âHe must dine with us before he goes.â
The Emperorâs man accepts.
â
âExtraordinary! Quite extraordinary.â The All-Seer releases Tomásâs arm. The African continues round the cabin table with the wine flask. He has grown used to such inspections in the Indies.
âIt wonât rub off, my lord,â Waman explains. âThe colour is natural to them.â Though still uneasy at speaking with the lofty official, he feels emboldened by his standing as his captorsâ
lengua
, their lone interpreter. Indispensable; therefore safe. At least until others learn. For now, nobody will break the
chaka
, the bridge between worlds.
âApparently so,â the
Stacy Henrie
Caitlin Ricci
G. A. McKevett
Beverley Andi
Dani Pettrey
Joanne Rock
Philip R. Craig
Nancy Radke
John Harvey
Rebecca Phillips