letter I write for that woman. She can go and find a pander somewhere else. If ever she calls here or sends for me when Iâm out, tell her so. Make it plain. Thatâs the last I have to do with her,â and with that he began reciting his evening psalm aloud. But he had hardly reached A sagitta volante in die when he became aware that Esteban had risen and was lighting the candle.
âWhatâs the matter?â he asked.
âIâm going out for a walk,â replied Esteban somberly, fastening his belt. After a moment, he broke out with an assumption of anger: âYou donât have to say . . . what you just said, for me. I donât care whether you write her letters or not. You donât have to change for me. I havenât anything to do with that.â
âGo to bed, you fool. God, youâre a fool, Esteban. What made you think I said that, for you? Donât you believe I mean it when I say Iâm through with her? Do you think I want to write any more of her dirty letters and get paid for them like that?â
âItâs all right. You love her. You donât have to change because of me.â
â â Love her?â Love her? Youâre crazy, Esteban. How could I love her? What chance would there be for me? Do you suppose sheâd give me those letters to write if there were any chance? Do you suppose sheâd push a piece of money across the table every time. . . . Youâre crazy, Esteban, thatâs all.â
There was a long pause. Esteban would not go to bed. He sat by the candle in the middle of the room, tapping with his hand on the edge of the table.
âGo to bed, you fool,â shouted Manuel, rising on one elbow under the blanket. He was talking in their secret language and the new pain at his heart gave a greater ring of reality to his assumption of rage. âIâm all right.â
âI wonât. Iâm going out for a walk,â replied Esteban picking up his coat.
âYou canât go out for a walk. Itâs two oâclock. Itâs raining. You canât go and walk about for hours like that. Look, Esteban, I swear to you thereâs nothing left to all that. I donât love her. I only did for a time.â
By now Esteban stood in the dark of the open door. In the unnatural voice with which we make the greatest declarations of our lives, he muttered: âIâm in your way,â and turned to go.
Manuel leapt out of his bed. His head seemed to be full of a great din, a voice crying out that Esteban was going away forever, was leaving him alone forever. âIn the name of God, in the name of God, Esteban, come back here.â
Esteban came back and went to bed and the matter was not mentioned again for many weeks. The very next evening Manuel had an opportunity of declaring his position. A messenger arrived from the Perichole and was told harshly to inform the actress that Manuel would write no more letters for her.
Â
One evening Manuel tore open the flesh on his knee against a piece of metal.
Neither brother had ever been ill for as much as a day in his life, and now Manuel, utterly bewildered, watched his leg swell and felt the waves of pain rise and fall in his body. Esteban sat by and stared at his face trying to imagine what great pain was. At last one midnight Manuel remembered that the sign board of a certain hairdresser in the city described the proprietor as an experienced barber and surgeon. Esteban ran through the streets to fetch him. He pounded on the door. Presently a woman leaned out of a window and announced that her husband would be back in the morning. During the fearful hours that followed, they told one another that when the doctor had seen the leg all would be well. He would do something about it, and Manuel would be out around the town in a day or two, even in a day perhaps, even less than a day.
The barber arrived and prescribed various draughts and ointments. Esteban
Daniel Nayeri
Valley Sams
Kerry Greenwood
James Patterson
Stephanie Burgis
Stephen Prosapio
Anonymous
Stylo Fantome
Karen Robards
Mary Wine