Rome . . .â
âCanât Italo mind his business for once?â she said curtly.
Matteo stopped short, still holding the forks and knives. âSo, itâs true.â It wasnât a question, it was a statement. âFrancesco didnât come with you.â
âFrancesco jerk cheater!â Valastro screeched.
Margherita rolled her eyes and sighed in resignation. âHasnât anyone ever heard of privacy around here?â
âPrivacy in Roccafitta? You must be kidding?â There was an expression of disgust on Armandoâs face. âEven Iâve never been able to avoid Italoâs radar.â
âTo be honest, it seems to me that the real informer here comes from the city,â Matteo replied, nodding toward Valastro who, from his perch, let out an earshattering whistle.
Margherita looked at the mynah, then at Matteo, and her face was overcome with an indecipherable expression somewhere between laughter and dismay. In the end she chose to smile.
Matteo smiled, too, rather relieved. Then, as Margherita gently turned the fish-and-vegetable rolls in the pan, he started in again.
âSo are you going to tell me what happened?â
Margherita looked him straight in the eye, though her hands didnât stop moving over the stove.
âDo you really want to know?â
He wrapped an arm around her shoulders tenderly. âAm I or am I not your best friend?â
She turned off the heat, and as she served cream of broad beans and radicchio, ricotta fritters, and fusilli with black cabbage, all the dishes sheâd made to accompany the fish rolls, she started to explain. âAll right, then, you win. This is how it went. Did I tell you about the debt collection call center where I started working at the beginning of the year?â
âYes, of course you did, and I didnât think it was the right job for you.â
âYouâre right, it wasnât,â Margherita said. âAfter just two monthsâ time, first I was outsourcedââ
âWhat does that mean?â Armando broke in.
âIt means, Dad, that they send you to one of their branches, they give you whatâs called a co.co.co.â
âA coco what ?â
âA contract for coordinated and continuing collaboration,â Matteo explained.
âYes,but now they call it a co.co.pro, which means contract for doing project workââ
âFine,â Armando interrupted with frustration in his voice, âI get it. Actually, I donât get it at all, but letâs leave all the acronyms to the birds!â
âWhat it means is that they can fire you whenever they choose to, and my boss obviously couldnât wait . . . he couldnât stand me. So I ended up jobless. I tried everything, but because of the recession I was getting nowhere. Then Francesco asked his boss if he could give me a hand, so I was interviewed for a job as promoter.â
It was obvious from the expression on his face that Armando was getting more and more confused. Margherita explained, âA promoter is someone who promotes a product in supermarkets.â
âWell, it beats debt collection,â Matteo remarked.
âToo bad they didnât even give me a chance to try it, and you know why? Just because I wanted know more about the mozzarella I was supposed to promote!â
Matteo looked at her in disbelief. âSo what does this have to do with your coming here?â
âFrancesco got mad at me because his boss had gotten me the interview, and because we needed the money. He accused me of being incapable of holding down a job. Then we got the eviction notice, and right after that Meg showed upââ
âWhoâs Meg?â Matteo asked, even more confused.
âMeg is Francescoâs English teacher.â
Matteo raised his arms in the air. âI give up!â
âI mean, I thought she was his English teacher,â
Joelle Charbonneau
Jackie Nacht
Lauren Sabel
Auriane Bell
Beth Goobie
Diana Palmer
Alice Ward
C. Metzinger
Carina Adams
Sara Paretsky