stared at Charles in surprise. Charles liked the idea of pig Latin, it made his brain work hard, and that was no bad thing these days.
The waiter started to laugh as well.
âWhat kind of language is that youâre speaking? If you like, we can speak Breton!â
âNo thanks, I think weâve had enough for now. Right, weâll take two galettes , a fermière and a Chavignol , please.â
âBut while weâre on the subject of foreign languages, Monsieurââ George cut in.
âOh, because Breton is a foreign language, is it?â said the waiter, outraged. âAnd in Brest, of all places!â
âSorry, sorry! My apologies. But might there be some young person here who can speak text language?â
âOh yes, weâve got an expert here, Alexandre. If youâll wait a moment, Iâll get him for you. Alexandre!â
Â
âAlexandre, send through an order for two galettes , a fermière and a Chavignol , and then would you kindly explain to these gentlemen â as quickly as possible, mind, youâve got other things to be getting on with â how to use text language?â
Young Alexandre, a blond boy of about twenty with a whisper of a moustache, stiffly gelled hair and a piercing in one ear, answered shyly:
âWell, you donât have to know text language toââ
âYes, yes, I know,â interrupted George, âbut if you write it the way youâre meant to, you know, swoosh.â He gestured vaguely with his arms. âWe want to learn, so show us.â
The young waiter perched on the end of the banquette and took hold of the biro hanging around his neck.
âSo, the point of the whole thing is to shorten words as much as possible. So, like, âHow are you?â would be âhw r uâ, you see?â
He wrote âhw r uâ on the paper tablecloth.
âSo, in a text, youâd know that means âHow are you?â.â
âYou mean, the point is to leave out vowels?â said George.
Alexandre thought for a moment.
âActually, not always. Youâve just got to shorten the word as much as possible. So, um, OK, you can leave out letters, or you can write with numbers. For example, the âoneâ sound can be written with a figure â1â and the âtoâ sound with a figure â2â, and so on.â
âOK, let me give it a go,â said George. âLetâs see ⦠âIâve gone to a restaurant in Brestâ.â Then he wrote on the tablecloth: âIv gon 2 a restaurant in Brestâ.
âI would have put a Brest restaurant ,â Charles pointed out. âThen itâs even shorter.â
George shot his friend a disapproving glare. Alexandre seemed more enthusiastic now, and grabbed the pen from George to correct the sentence.
âBut you can make it even shorter.â
He crossed out Georgeâs words and wrote:
âiv gon 2 a rstrnt in Brest.â
Another waiter appeared.
âWhat are you all doing?â
âWeâre writing text messages,â George replied.
âOn a tablecloth? Iâm not sure theyâll get very far! Ha!â
Ignoring the joke, George studied the sentence, frowning.
âOK, I see. Well, ârstrntâ doesnât sound as nice as ârest- aurrant â, but OK, if it works better â¦â
âSo, the most important thing,â said Alexandre, âis that you now have more space to write other things. Youâre always trying to save on each word so you can put as many as possible in the text.â
âThatâs just where youâre wrong, young man. I save for the sake of saving!â George exclaimed.
âAlexandre,â Charles interrupted. âShow us another example, so weâre sure we know how to do it. We donât want to make any mistakes!â
So Alexandre carried on the lesson.
âOK, letâs say: âIâm going
Noelle Adams
Peter Straub
Richard Woodman
Margaret Millmore
Toni Aleo
Emily Listfield
Angela White
Aoife Marie Sheridan
Storm Large
N.R. Walker