in the Chinese manner and a flower arrangement. Both, like Lady Kaedeâs kimono, were striking in their simplicity.
Zenta advanced until there was a distance of three tatami mats between him and the dais. Placing his long sword behind him, he made a profound bow. When he raised his head, he found Lady Kaedeâs eyes resting thoughtfully on him. They were luminous with unshed tears.
In the dining hall which had been brightly lit by tall candles, Lady Kaedeâs beauty had possessed an inhuman brilliance. Seen closer up, her beauty was just as perfect, but it was softened by the mellow light from a flame burning in a dish of oil.
âI am truly grateful to you for bringing home this disobedient boy,â she said in her soft Western accent. âEver since his absence was discovered, our household has been distracted by anxiety. Thank you for relieving our minds, and for bringing him back to us safe and sound.â Her voice faltered a little at the end.
Then she recovered herself and turned to her son, looking at once indulgent and exasperated. âWhy havenât you been put to bed?â
âYou havenât served any refreshments to our guest yet,â Yoshiteru pointed out. âI think he looks hungry.â
He turned and asked Zenta, âYou would like some tea and confection, wouldnât you? If you go to bed with an empty stomach, you wonât be able to sleep well.â
Zenta kept a straight face. âSome refreshments would be delightful, but I donât want to put this household to any trouble.â
Lady Kaede bit her lips to suppress a smile. She beckoned to an attendant and whispered some instructions.
âBe sure to bring the yellow citron-flavored yokan , because I donât like the dark kind,â said Yoshiteru. Then he added, âThat is, Iâm sure our guest prefers the citron-flavored one, too.â After the attendant left, Lady Kaedeâs smile faded. She turned a careworn face to Zenta and asked, âWas Yoshiteru alone when you found him? How did he get out of the gate?â
âThere was a woman with him, but she slipped away after I came,â Zenta replied. âIâm afraid I didnât get a good look at her face. Perhaps your son knows who she is.â As he spoke, Zenta scanned the female attendants in the room.
Yoshiteru looked sulky. âWeâve had so many new attendants lately that I canât tell them apart. All I know is that she isnât anyone weâve had for very long.â
The attendant came back with a lacquered tray and Lady Kaede herself prepared the tea. As Zenta watched her pour hot water into a small bowl and whip the powdered tea, it seemed to him that her tiny hands with their tapering fingers were like the lacy leaves of a miniature maple tree. That was the meaning of her name, after all.
After the attendant had passed the sweet confection to the guest, Lady Kaede permitted her son to take a piece also. Then she summoned a woman to take the boy to bed.
âLet me wait until our guest has finished eating,â begged Yoshiteru.
âGo to bed immediately,â commanded his mother in an unexpectedly firm voice. âYouâve caused us enough worry tonight, and I wonât have any peace until I know that you are safely in bed.â
As he was being dragged out, the boy cast a look at Zenta which seemed to say, âWe men have to humor these jittery women, donât we?â When the door closed behind the boy, Lady Kaede turned to her guest and smiled. âHis bedtime has been quite irregular lately, but fortunately he is so healthy that he doesnât seem to miss his rest.â
Then her face became grave and she shivered slightly. âI think you have guessed a fact that Iâve tried to hide from Yoshiteru: Since my husbandâs death, my sonâs life has been in constant danger. This woman who took him out tonight must have been sent to murder
Wendy Rosnau
Trisha Madley
S.D. Hendrickson
Jackie Nacht
Liz Gavin
Jack Kerouac
Celia Aaron
Freya Robertson
Carla Jablonski
Mary Macgregor