shopping-expeditions, when fat old Beatrice flagged. Mirandaâs trousseau, promised Mrs Gibson, would be something in the old styleâthree dozen of each, also monogrammed! âIn the depression, does it look so good?â objected Harry censoriously. âAll is British, even to the brassieres!â swore his mater. âIt is praised already, at all the stores, how we buy only British!â
From the smaller shops, especially where she knew the management, she often came away with a little something for herself. A pair of gloves, a pair of stockings, once a nice embroidered blouseâthere was no refusing them, when the shop-people were so kind! Even a box of handkerchiefs she didnât turn up her nose at, but added complacently to the growing pile of loot. âOne would think I was starting a trousseau for myself!â cried old Mrs Gibson happily. âOne would think it was I going to be a bride!â
CHAPTER SEVEN
1
The child Martha also was happy, but she wasnât being much comfort to Dolores.
It was a failure of sympathy. June passed into July, July wore on to August, and never once did Martha forget Miss Diverâs early cup of tea. She could easily fit in any piece of routine. But whereas to Dolores the little house, though still a refuge, without Mr Gibsonâs daily visits was also a desert, if anyone had asked Martha what difference his absence made, she would have replied, in the food.
More preciselyâand food was one of the only two subjects Martha ever was precise aboutâkippers instead of chops. On bread and margarine and kippers, and other such low-priced comestibles, she and Dolores now largely subsisted. Martha didnât particularly mind. She liked kippers. She would simply have been giving a straight answer to a straight questionâand arguing post hoc ergo propter hoc . Mr Gibsonâs rôle had never been clear to her economically, otherwise she would have missed him more.
âI donât believe you miss him at all!â cried Dolores bitterly.
âMiss who?â asked Martha. Another failure of sympathy. To Dolores the masculine pronoun had only one reference; to Martha it might mean anyone from Mr Punshon to the milkman.
She was also, at the moment of Miss Diverâs outburst, occupied in trying to draw a saucepan hanging on the kitchen wall. It was unexpectedly difficult. Martha had never tried to draw anything, before her encounter with Indian ink; now every old envelope bore her blots. She didnât draw landscapes. The hard outline Indian ink so satisfyingly produced had alerted her eye instead to small, hard-outlined objectsâlike saucepans. The trouble with Indian ink was that it was too final. Martha had in fact started off in the wrong medium. This naturally had to dawn on her at some point, and it happened to dawn on her then. âCan I have the laundry-book pencil?â asked Martha. âMiss who?â
If Dolores didnât tell her, how could she guess? But Miss Diver didnât even answer about the pencil, but instead, with extraordinary irrelevance, cried that Martha hadnât even been able to thread beads.
âI didnât want to. It was silly,â explained Martha, surprised but patient.
âAnd why shouldnât you sometimes do something you donât want to? If youâd looked sweet, if you ⦠if youâd twined yourself about his heart,â reproached Dolores passionately, âwho knows?â
Martha suddenly perceived that the whole shape of the saucepan, foreshortened pan-part and straight handle, fitted into another, invisible shape: a long oval. It was a very happy moment.
âYouâre not even listening!â cried Miss Diver.
âYes, I am. Who knows what?â asked Martha. âCan Iâ?â
Miss Diver flung down pencil and laundry-book together and retreated to the sitting-room in tears.
More and more of their conversation ended thus
Stephen Solomita
Donna McDonald
Thomas S. Flowers
Andi Marquette
Jules Deplume
Thomas Mcguane
Libby Robare
Gary Amdahl
Catherine Nelson
Lori Wilde