cannot deceive them for ever. You may disguise your fear in other ways, but your trembling hands you dare not let us see. Come, show us your hands, Deltchev. Or else be silent while justice is done.’
In the breathless hush that descended, there was one single quickly suppressed giggle and then no sound but the fluttering of the cameras. The Prosecutor had a hard, ugly little smile on his lips. At that moment he was not absurd. Vukashin looked down at his own hands, frowning. Deltchev stood quite still, his face expressionless. He was making up his mind.
Then he took his hands out of his pockets and held them out, palms downward, in front of him. They shookwith a coarse tremor that must have been visible at the back of the court.
‘The prisoner’s hands are more truthful than his tongue,’ said the Prosecutor.
Without a glance in his direction Deltchev put his hands back in his pockets and raised his head.
‘I speak,’ he said loudly, ‘to the members of the Diplomatic Corps present here and to the representatives of the foreign press.’
There was another commotion in the front of the court, and the Prosecutor began to protest to the judges. The interpreter began to translate the protest and I took my earphones off. Others beside me were doing the same. Deltchev had spoken in German.
‘You may have formed your own conclusions,’ he went on, ‘about the quality of the evidence that will be given by the Prosecution in this court. In case you are in doubt, this demonstration will convince you. The evidence of my own hands has now been offered against me. I will explain what it is worth.’
With an elaborately satirical bow in the direction of the diplomatic and foreign-press sections, the Prosecutor abandoned his protest and stood, his arms akimbo and an unsuccessful attempt at a smile on his face, looking up at the ceiling.
‘I make no defence of myself in offering this explanation,’ Deltchev was saying. ‘My defence is in the safe hands of the prosecution.’ He smiled faintly. ‘But perhaps you will be interested in this fact. I give it to you merely as a point of interest.’
He paused and then went on very deliberately, ‘Gentlemen, I am a diabetic and have been so for severalyears now. That has meant, of course, a careful diet balanced with injections of insulin. The amount of insulin I need is not great – twenty units in the morning and twenty at night. I can, of course, call medical witnesses to prove this. When I was first arrested, the prison doctor was authorized to supply me with insulin. He even increased the injections slightly to compensate for the change in diet. Five weeks ago I was moved to another part of the prison and was not allowed to see the prison doctor. For just over four weeks I have been without insulin. The symptoms of diabetes have therefore returned – thirst, fatigue and other disagreeable manifestations, which I shall not trouble you with. The trembling of my hands is part of my general weakness and debility. If the Prosecutor had asked me to show you my knees, you would have seen that they also tremble.’ He looked round at the prosecutor for a moment and then turned back to us. ‘I think that if he had known of this illness he would not have drawn your attention to it in this way. It is no part of his task to create sympathy for me. I merely ask you to note that he makes wrong deductions even from facts. The fantasies that he will create from the falsehoods his case rests upon I leave to your imagination.’
Then he sat down.
The Prosecutor said something quickly to the judges. The centre judge said something in reply. I put the earphones on again and caught the translation.
‘The presiding judges rule that the remarks of the prisoner shall not be entered in the record, as they were made in a foreign language not intelligible to the court. The case is adjourned until tomorrow.’
The court rose.
When the judges had gone, Deltchev stepped down from the
Stephanie Beck
Tina Folsom
Peter Behrens
Linda Skye
Ditter Kellen
M.R. Polish
Garon Whited
Jimmy Breslin
bell hooks
Mary Jo Putney