a Baal?â
I had not thought him interested in talk around us. From this, I tuck away the knowledge that he hears, even when he appears not to be listening.
âAsherah
is
Elâs wife,â Lot says, âbut these people wrongly believe that she is Baalâs wife.â
I am happy not to have to understand the intricate politics and pairings of the gods. Gods do what they wish. Should a son take his mother as wife in our human world, it would be considered an abomination. Sister and brother, of course, are another matter and almost common among royalty. Sarai and Abram are half-siblings. Still, the ways of Sodom are not the ways of my tribe.
As if in agreement, a small brown dog, stinking of offal, barks at us from an alley. Aside from Lot, we are all strangers here.
M Y COUSINâS HOME in the city is opulent, with several rooms. He is a wealthy, influential man, thanks in large part to Abramâs generosity. Of course, Sodom is not Ur or Babylon, and it has not mastered the art of plumbing. The smells offend my nose, though I must endure them without the agonized facial expressions of my youth. Otherwise I risk my fatherâs pinch and a lecture. The hot wind shifts, making me thankful for the loose outer robe that offers protection from the burning sun.
Mika and Raph must duck their heads to enter Lotâs house. âThe area just inside the doorway is called the little gate,â I say, wishing to impress them with my knowledge. Perhaps they will realize I can be of more help than just as an interpreter, and they will decide to stay with us. At least, that is the dream in my head.
Lotâs wife, Hurriya, waddles to the front room to meet us, her arms spread as wide as her hips. âBe welcome!â She is light-skinned and plump, her face rosy with sweat.
Behind her are two women bearing bowls of water. They are introduced to Mika and Raph as daughters of Lot and Hurriya. I met them on a previous visit, but they paid little attention to me, and I had no particular interest in them. Lot has another daughter who lives elsewhere in the city with her own family.
âNot yet married,â Hurriya says pointedly of her daughters, as she pours water from a pitcher into a bowl, making certain Raph and Mika hear. We sit on benches made of the same white limestone as the walls, and the daughters wash Mika and Raphâs feet, as is the custom for honored travelers and guests. I am last, as the youngest, and have to wash my own feet. Also, I get the dirty water.
Hurriya, however, comes to me. âBe welcome to our house, son of Zakiti,â she says. She reaches down, taking my chin and cheek in one big hand and tilts my head. âHmm,â she mutters, âa good thing such a flaw resides on a boyâs face and not a girlâs. A nose like that would take a flock of goats to buy a husband!â
She laughs. Lot and his daughters smile. My father does not, nor do the honored guests. Raph looks confused, and I have never seen Mika smile at anything. I am surprised at the sting of her words. Father has told me the knot on the bridge of my nose is barely noticeable and that I will be a beautiful woman. Does Hurriya suspect something and wish to put her own daughters in a better light?
Hurriya directs us to the interior courtyard where we sit on fine rugs. The floor in the other parts of the areaâthe domain of the chickens that wander freely aboutâis covered with fresh reeds. Hurriya leaves the door open to encourage a breeze, and my gaze finds a window at the far end of the room through which I can see the salt formations at the waterâs edge and, beyond them, the sparkling surface of the sea itself. I remember my fatherâs warning when I was old enough to want to wade into it.
âDonât taste it,â he said.
Of course, I immediately did. It burned my mouth, and though I tried to hide my tears, my father laughed, knowing exactly what I would do. Then
Catty Diva
Rosanna Chiofalo
Christine Bell
A. M. Madden
David Gerrold
Bruce Wagner
Ric Nero
Dandi Daley Mackall
Kevin Collins
Amanda Quick