Edwin. Carmen now spoke. She showed a smiling mess of decay, gum recession and metal, and said:
âBlimey, you âear? âE spik lak good man. Why you not spik lak âim? You bloody zis fackinâ zat all time. Señora , âe say. Bloody ole bag an fackinâ âoor, you say. Why you not be good man? No money you give one day, two, sree. One day I go. Blimey, yes, get good man. Lak âim I get.â
âSheâs a bit narked about not being really married,â said Les evenly. âIâve told her I canât, not in this country. Got one in Gateshead. Good thing, in some ways, to have one somewhere else. Keeps them on their toes.â
Carmen had picked up one of the nude magazines. âNotty,â she said, giving Edwin a carious leer. âYou very notty.â And she performed a brisk sequence of thrust and recoil, giggling.
âStop that now,â said Les. âYou donât seem to learn. This is England, not North Africa. Weâre civilised here. A child of nature,â he said to Edwin, âthatâs her trouble.â
âBlimey, I not do dutty sing when I do zat.â
âNo, we know you meant nothing rude, but thereâs times and places, you see, lass. At the moment weâre here in this hospital visiting this gentleman whose wife we know and who you say you like. You savvy that?â
âWho wife? âIm wife? âE got wife?â
âYes, yes, the one that bought you the double gin when you did that sort of fandango the other day. The one whose hair you combed.â
âOh, âer? Black âair, but not very match. I got moreblack âair, I not lak âer too match. She bloody ole bag too. She dance wiz Grik man.â
âNever mind who she danced with,â said Les, âbecause thatâs her affair. And donât letâs have any of this calling other women whores and bags just because youâre jealous.â He rasped nastily at her. âI didnât bring you here to meet a respectable and educated gentleman in order that you could insult him to his face. Weâre visiting the sick,â he explained. âA corporal work of mercy, as they say.â
âOor and bag you call me, yes. Blimey, I âear. When I get you âome I mek enough âell, yes. Oh blimey.â
âI did not call you a whore and a bag,â said Les, patiently but loudly. âI said that thatâs what youâre not to call other women, especially this gentlemanâs wife. She is a lady, which is more than what you are.â
âYou call me not leddy? Oh blimey, I show you now.â She made for Les, but he, with an easy arm, an arm used to knocking down Valhalla and draining the Rhine, grasped her wrist. âYou stop zat now,â she cried in pain. âOh blimey.â
âAll right, then, you behave a bit better. Sorry about all this,â he said to Edwin. âI canât take her anywhere, as you can see.â Edwin observed that the ward was much interested in this pseudo-marital quarrel. He tried to dissociate himself from it by moving down farther in the bed, but the bed itself had become, appropriately, the battlefield. Carmen tried to bite. Les said:
âBiting, eh? Biting and scratching like a little puss-cat, eh? Weâll soon stop that, wonât we, my little passionflower?â
â Yo me voy cagar âââ
âAnd we wonât have any of those rude Spanish words,either. This gentleman knows what they mean, being educated, and Iâve got a bloody good idea, though Iâm ignorant. Ignorant, thatâs what you think I am, donât you, my little black beauty?â He turned her wrist like a tourniquet.
âOh blimey, you bloody fackinâ âoor.â
âThat very rude word might just about apply, but the last one will not, my African mountain-blossom. So Iâll thank you to keep your dainty bloody dirty little
Nick S. Thomas
Becky Citra
Kimberley Reeves
Matthew S. Cox
Marc Seifer
MC Beaton
Kit Pearson
Sabine Priestley
Oliver Kennedy
Ellis Peters